2006 年 11 月 24 日 (No.65)
 
     
    說明:
    動詞 churn 原指「用攪拌器將牛奶攪拌製成奶油或乳酪等產品」,或是指「劇烈地攪拌」,而 churn out 則引申為「大量生產、推出某種產品」的意思。
     
 
示範句:
 
The author churned out four books every year.
 
那名作家出書量大,每年都會出四本書。
 
 
 
會話這樣說:
 

Kelly: You used to write me love poems every day!

    凱莉:你以前每天都會寫情詩給我!
 
Jonathon: I'm sorry, dear. I can't churn them out like I used to.
 
強納森:親愛的,對不起嘛。我沒辦法像以前那樣寫那麼多了啊。
     
 
     
   
     
   
先小試一下身手,看看用哪個單字才對?
1. The government gave millions of dollars in ____________ (aid/help) to the poor country.
2. Can you give me some ____________ (aid/help) with these boxes?
     
    關鍵說明 :
    aid help 都是「幫助」,要怎麼用才能幫對忙呢?
     
   
  aid help
使用情境 .較正式
.透過器材產生的幫助,如金錢、物資,助聽器、電子字典
.較口語
.呼喊「救命」;對某人提供救助
注意: 都可作動詞和名詞,表示「幫助;援助」的意思
     
    示範句:
  Many countries provided Indonesia with aid after the tsunami.
    在海嘯過後,許多國家對印尼提供援助。
     
  The pictures are an aid to understanding.
    這些圖片可以幫助人們理解。
   
  Help! The house is on fire!
    救命啊!房子著火了!
     
  Can you help me do the dishes?
    你可以幫我洗碗嗎?
     
 
   
解答: 1. aid 2. help
     
 
     
   
看看下面的句子,你知道用英語怎麼說嗎?
1. 造成您的不便,我們深感抱歉。
2. 那支新廣告的效果很好。
3. 你對未來的職涯規劃是什麼?
     
    教你怎麼說:
  1. 造成您的不便,我們深感抱歉。
  We're sorry for the inconvenience.
     
   
  I apologize for any inconvenience.  若有任何的不便之處,我向您致歉。
    I am sorry if this has caused you any inconvenience.
    若造成您任何不便,我很抱歉。
     
  2. 那支新廣告的效果很好。
  The new ad is really working.
   
 
    The new ad is getting good response.  那支新廣告得到不錯的反應。
    Feedback on the new ad is positive.  那支廣告的評價很好。
     
    3. 你對未來的職涯規劃是什麼?
  What is your future career plan?
     
   
    Where do you see yourself in five years?  你認為五年後的你會有什麼發展?
    What are your long-term goals?  你的長程目標是什麼?
     
 
財團法人中華綜合發展研究院 http://www.ndi.org.tw/
LiveABC互動英語教學集團
http://www.liveabc.com/